Pavarotti – Caruso

Italian Version English Version
Qui dove il mare luccica,
E tira forte vento
Sulla vecchia terazza
Davanti al Golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si sciarisce la voce
E ricomincia il cantoTe voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
á una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint’e vene sai…

Vide le luci in mezzo al mare
Pensá alle notti lá in àmerica
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di un’elica
Sent í il dolore nella musica
E si alzá dal pianoforte
Ma quando vide uscire
La luna da una nuvola
Gli sembro piá dolce anche la morte
Guardá negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all’improvisso usci una lacrima
E lui credette di affogare

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
á una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint’e vene sai…

Potenza della lirica
Dove ogni dramma á un falso
Che con un po’di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano
Cosí vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono I pensieri
Cosí diventa tutto piccolo
Anche le notti lá in àmerica
Ti volti e vedi la tua vita
Dietro la scia di un’elica
Ma sí é la vita che finisce
E non ci penso poi tanto
Anzi si sentiva giá felice
E ricomincio il suo canto

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
á una cantena ormai
Che sciogliei sangue dint’e vene sai…

Here where the sea glitters
And the wind blows strong
On the old balcony
In front of the Sorrento Gulf (which is near Naples)
A man holds a girl in his arms
After crying
He makes his voice clear
And the singing starts againI love you so much
Really so much
It’s a chain by now
that melts your blood in your veins [not Italian, Napolitan]

He sees the lights in the middle of the sea
He thinks about the nights there in the States
But they (the lights) were only the fishermen’s lights
And the white slipstreaming of a helix
He felt the pain of the music
And he stood up by the piano
But when he saw the moon
Coming out from a cloud
Even death seemed to be sweet
He looked in the girl’s eyes
Those eyes as green as the sea
And then suddenly a tear came down
And he thought he would drown

I love you so much
Really so much
It’s a chain by now
that melts your blood in your veins [Napolitan language]

Power of the lyrics
Where every tragic story has got a fake
That with a bit of trick and mime
You can become somebody else
But two eyes looking at you
So close and so true
They make you forget the words
They confuse your thoughts
And so everything becomes so small
The nights in the States too
You turn and you see your life
And the white slipstreaming of a helix
Yeah it’s the life that’s ending
And he didn’t think about it that much
Instead he was feeling happy already
And he started his singing again

I love you so much
Really so much
It’s a chain by now
that melts your blood in your veins [not Italian, Napolitan]

Did you enjoy this music? Do you want to suggest something else? Write us!